Yehezkiel 8:18
Konteks8:18 Therefore I will act with fury! My eye will not pity them nor will I spare 1 them. When they have shouted in my ears, I will not listen to them.”
Yehezkiel 20:8
Konteks20:8 But they rebelled against me, and refused to listen to me; no one got rid of their detestable idols, 2 nor did they abandon the idols of Egypt. Then I decided to pour out 3 my rage on them and fully vent my anger against them in the midst of the land of Egypt.
Yehezkiel 20:31
Konteks20:31 When you present your sacrifices 4 – when you make your sons pass through the fire – you defile yourselves with all your idols to this very day. Will I allow you to seek me, 5 O house of Israel? As surely as I live, declares the sovereign Lord, I will not allow you to seek me! 6
Yehezkiel 39:23
Konteks39:23 The nations will know that the house of Israel went into exile due to their iniquity, 7 for they were unfaithful to me. So I hid my face from them and handed them over to their enemies; all of them died by the sword.
[8:18] 1 tn The meaning of the Hebrew term is primarily emotional: “to pity,” which in context implies an action, as in being moved by pity in order to spare them from the horror of their punishment.
[20:8] 2 tn Heb “each one, the detestable things of their eyes did not throw away.”
[20:8] 3 tn Heb “and I said/thought to pour out.”
[20:31] 5 tn Or “Will I reveal myself to you?”
[20:31] 6 tn Or “I will not reveal myself to you.”
[39:23] 7 tn Or “in their punishment.” The phrase “in/for [a person’s] iniquity/punishment” occurs fourteen times in Ezekiel: here; 3:18, 19; 4:17; 7:13, 16; 18: 17, 18, 19, 20; 24:23; 33:6, 8, 9. The Hebrew word for “iniquity” may also mean the “punishment” for iniquity or “guilt” of iniquity.